Выпуск 335. Трудности понимания

Нам кажется, что мы говорим понятно. Так ли это?

Приведу пример из своей жизни. Я сам из села и как-то, будучи школьником, гостил у родственников в Москве. Один раз тётя мне говорит:

— Сходи в магазин, купи воды и песка.

Я впал в ступор. Для сельского парнишки фраза абсолютно бессмысленная. Песка можно набрать совочком, а воды – зачерпнуть ведёрком. Но никак не купить. Разве что купить самосвал песка. Но если в квартиру сгрузить самосвал песка, то жить будет очень неудобно. Эти мысли пронеслись у меня в голове, пока тётя не сообразила, что я её не так понял.

Оказалась, что даже такие простые слова как «вода» и «песок» имеют разное значение в селе и в городе. Для сельских поясню, что в городе водой называется лимонад, а песком – сахар.

Слова имеют смысл в определённом культурном контексте. Есть выражения, которые со временем полностью изменили свой смысл:

  • Распечатай письмо,
  • Повесь картинку на стену,
  • Намыль мне.

В этом примере изменения смысла бросаются в глаза. Но в обычной речи контекст не так заметен, что может служить поводом для конфликтов на пустом месте.

Непонимание контекста

Человек, который не понимает,
что вы ему говорите,
считает тупым не себя, а вас…

Общение – это очень сложная интеллектуальная деятельность. Ведь, по сути, во время общения мы хотим передать весь свой сложный чувственный мир набором из нескольких слов.

Как передать ощущение, когда вы выходите на берег моря в ветреную погоду? Плеск бушующих волн, буйство ветра, бескрайний морской простор.

Конечно же, это задача практически невыполнима. Слова слишком примитивны, чтобы передать всё буйство чувств.

Есть крайняя степень примитивизации: при общении в мессенджерах слова писать неудобно, и собеседники их заменяют смайликами. Что превращает общение в полную фикцию. Чтобы это проверить, можете на любое сообщение отвечать случайным смайликом. Разговор продолжится без всякой потери смысла. Даже будет прикольно.

Если это тенденция сохранится, то скоро нас ждёт двоичное общение:

— Ты меня любишь?
— Лайк.
— Не обманываешь?
— Дизлайк.
— Точно-точно?
— Лайк-лайк!

Как правило, в обычном разговоре собеседники мало понимают друг друга. Обычное общение – это выхватывание из речи собеседника отдельных слов и некоторая их интерпретация.

То есть люди отвечают не на то, что сказал собеседник, а на то, что, как им кажется, он сказал. Это приводит к непониманию и конфликтам.

Особенно это заметно со стороны. Когда два спорящих человека доказывают совершенно разные мысли, думая, что собеседник спорит именно с ним. А на самом деле собеседник спорит с тем, что, как ему кажется, говорит собеседник.

Чтобы не попадать в такую ситуацию, нужно пересмотреть свои взгляды на общение.

И начать нужно с того, что полного взаимопонимания никогда не было, нет и не будет. Даже когда два человека говорят одно и то же, они имеют в виду совершенно не одно и то же.

И если вам важно понять мысль собеседника, то нужно поступать хитро.

Как понять собеседника

— Мы друг друга не понимаем! Понимаешь?!
— Не понимаю…

Поговорим о простом приёме, который поможет понимать людей чуть лучше.

Этот приём основан на том факте, что любое высказывание – это обобщение. Когда мы говорим: «Мужчинам следует дарить женщинам цветы», то эта фраза слишком общая, чтобы быть правдой. Всегда можно найти, к чему придраться.

  • Не все цветы следует дарить. Например, цветок лопуха – это неудачный подарок.
  • Не во всякой ситуации следует дарить цветы. Например, бежать с букетом за незнакомой женщиной в тёмном переулке.
  • Не всем мужчинам следует это делать. Не всех мужчин интересуют женщины.

розыПоэтому для улучшения понимания лучше конкретизировать ваши слова. Для этого добавляйте в речь уточняющие элементы. Вместо «мужчина» говорите «Петя», вместо «женщина» – «Маша», вместо «цветы» – «розы» и так далее.

Фраза: «Пете следует подарить Маше розы» намного более понятна, чем исходная.

Вместо фразы: «Может, сходим куда-нибудь?» скажите что-то более конкретное: «Хочешь завтра сходить в кино на «Сумерки»?

Вместо фразы: «Мы друг друга не понимаем!» лучше сказать: «Я не понял про «Сумерки». Ты хочешь меня затащить на этот ужас?»

А ещё лучше сказать: «На «Сумерки» не хочу, мне нравится фильм «Дневной свет».

Совсем не обязательно конкретизировать всё: «Хочешь пойти завтра на фильм «Мёртвый труп» (это фильм про убийство), в кинотеатр «Ракета», на сеанс 15-00, ряд 20, места 15-16?» Добавляйте конкретику по мере необходимости. Если в разговоре не будет лишних споров, то вы всё сделали правильно.

Чем больше конкретики,
тем больше понимания.

Читайте статьи на эту тему:

Понравилась статья? Поделитесь ею с друзьями: